Varaa verkossa | Tietoja | Medialle
ENG | SWE

2011

Cutting of steel
The premises of the project
Lasten laiva
Ensimmäinen työpäivä!
Elävämmän Itämeren puolesta
Cutting of Steel  ceremony photos
Introduction to NB 1376
Let us entertain you
World Design Capital Helsinki 2012
Introducing dSign
LNG is our choice
New website for Viking Line’s Newbuilding 1376
New parts arrive
Nimikilpailu kuumenee!
The size of the project
Unohtumattomien illallisten takana
Nainen hyttimukavuuden takana
Mitä ikinä haluatkaan

joulu

2012

Mistä on paras risteilyelämys tehty
Viking Line ja ympäristö
Nimikilpailu on ollut huikea
Keittiön kuningas esittäytyy
Talvi Turussa
Expectations for NB 1376
Where the inspiration comes from
WDC Helsingin Studiotila

tammi

2012

Yhdessä Itämeren puolesta
Teinit, antakaa äänenne kuulua!
Hibox toimittaa IPTV-järjestelmän
Piirrä unelmalaivasi
Vihdoinkin upea nimi!
She will be called the M/S Viking Grace
The “Grand Block”
Kirkkaampaa vettä, puhtaampaa ilmaa
AGA toimittaa nesteytettyä maakaasua Viking Linen uudelle alukselle
AGA to supply liquefied natural gas (LNG)
M/S Viking Grace löytää muotoaan
Projektin koko kasvaa!
Energiatehokas M/S Viking Grace
Vakaampi merimatka

helmi

2012

Taiteilija kutsujen takana
Makuelämyksiä Itämerellä
M/S Viking Gracen kölinlasku
Korpi & Gordon- saaristoteema hytteihin
Esittelyssä pukkinosturi
Ihmisten ja tavaroiden helppo liikkuminen
Mikä viihdyttää sinua?
Etsimme lisää loistavia työntekijöitä!
Vahvaa ja ympäristöystävällistä
Telakan kauneutta

maalis

2012

Päällystö esittäytyy!
Laiva, jolla on vuorokausirytmi
Suomalainen design kunniaan
Viinietikettikisan finalistit ovat täällä
Risteilyemännän projektiarkea
Laivanrakennuksen seremoniat

huhti

2012

Risteilyemännän projektiarkea
Näin syntyivät M/S Viking Gracen työasut
Telakka kapteenin silmin
Laiva työyhteisönä
Etikettikilpailun voittaja esittäytyy: Mirva Malmgren

touko

2012

Mies joka rakensi Gracelandin
Näin syntyy show
ABB:n EMMA™ Advisory Suite
Terveisiä viestintäosastolta!
Teinit, tervetuloa laivalle!
Saaristo – pidetään siitä huolta!
Telakan kesä

kesä

2012

Puutarhajuhla M/S Viking Gracen tapaan
Tiesitkö tämän hyteistä?
Risteilypäällikön kesäterveiset

heinä

2012

M/S Viking Gracen vesillelasku
M/S Viking Gracen vesillelasku
M/S Viking Grace saapui laituriin
Uusia aistimuksia aalloilla
M/S Viking Gracen pohjapiirros
Wärtsilä M/S Viking Gracen taustalla
LNG vs. EU:n rikkidirektiivi, 1-0
Kaunotar saapuu laituriin
Saaristo kiittää lempeämmistä laineista
Ihmisiä M/S Viking Gracen taustalla

elo

2012

Itämeren parhaat näköalat
Meriturvallisuus kunniaan M/S Viking Gracella
Viihteen ja viihtyvyyden suunnittelusta
Täysin uudenlaisia ravintoloita Itämerelle
Kilpailu tunnusmusiikista on alkanut!
Aallonmuodostusta

syys

2012

Ensin oli visio, siitä syntyi M/S Viking Grace
Unohtumattomia kokemuksia!
Finalistit on valittu!
Itämeren vihrein kokouslaiva
Voittaja on tässä!
Toinen risteilypäällikkö on valittu!
M/S Viking Grace avaa ovensa
Kokouselämys merinäköalalla
Viking Grace All inclusive -neitsytristeily
M/S Viking Gracen syntymä
Viihdeosasto esittäytyy!
Viihdettä – M/S Viking Gracen tapaan!

loka

2012

Kuljettajat, tervetuloa saunaan!
Digiaikaan viritetty alus
Vauhti kiihtyy!
Laiva on lastattu lasten riemulla!
Mitä on erinomainen palvelu?

marras

2012

Kurkista M/S Viking Gracen sisään
Esteetön laiva on upea saavutus!
Kuinka projekti sai alkunsa
Turvallisuutta vesillä
Merimiehen joulu

joulu

2013

Itämeren lippulaiva saa arvoisensa työasumalliston
Viking Grace -laivalle omat ekologiset nimikkoviinit
Lopun ja alun huumaa!
Loppusilaukset
M/S Viking Grace luovutettu Viking Linelle
Merikoe
M/S Viking Gracen kastetilaisuus
Luovutustilaisuus
Neitsytristeily
M/S Viking Gracen syntytarina

tammi

2013

Mitä sinä odotat M/S Viking Gracelta?

helmi

2013

Uusi laiva liikenteessä

huhti

2013

Kohta kuusi kuukautta liikennöintiä!

touko

2013

Matka eri maitten välillä
M/S Viking Gracella jo miljoona kävijää

loka

2013

All-inclusive Anniversary Cruise

marras

2013

Viking Gracen Samppanjaviikot

joulu

Elämys

23.03.2012
Facilitating Movement On-board

Ihmisten ja tavaroiden helppo liikkuminen

Laivan logistiikassa täytyy ottaa huomioon monia asioita: se on tärkeä osa designia, sillä jos logistiikka ei toimi, kaikki on hitaampaa ja asiat tuntuvat epäkäytännöllisiltä.

Siksi työryhmä pohtinut tätä jo hyvin varhaisessa vaiheessa. Laivassa on useampi tavarahissi, joiden käyttö on optimoitu. Tällä laivalla matkustajien häiriintyminen tavarakuljetuksista on pyritty minimoimaan. Jos tavarat liikkuvat vaivattomasti, myös ihmisille pyritään takaamaan sama: matkustajahissejä on useampi kuin olemassa olevissa laivoissa.

Mistä kerroksista tässä laivassa tullaan sisälle ja miksi? Entäpä oletko koskaan pohtinut, kuinka hytit on jaoteltu ja miten ennakoidaan ihmisten kulku?

Sillat laivaan ovat kansilla 6 ja 7. Riippuu satamasta, mitä siltaa käytetään. Olemassa olevien terminaalien valmiudet on huomioitu laivaa suunniteltaessa.

Hytit puolestaan on jaoteltu eri käyttäjäryhmien mukaan. Esimerkiksi automatkustajat, perheet ja risteilijät on pyritty sijoittamaan eri osaan laivassa. Tällä pystytään ennakoimaan matkustajien käyttämät reitit ja takaamaan kaikille miellyttävät olosuhteet omassa hytissä.

Harvoin kukaan varmaankaan miettii, kuinka monta hyttisiivoajaa tarvitaan tekemään kaikista laivan hyteistä taas mukavia ja viimeisteltyjä. Tai onko hyttisänkyjen petaamiseen olemassa omat kikkansa.

Sen voi paljastaa, että yhden perushytin siivous kaikkine työvaiheineen kestää noin 15 min. Siivoushenkilökuntaa ranta-aikana on noin 150 – 170. Tällöin siivotaan koko laiva, ravintolat, hytit ja yleiset tilat. Tällaisella henkilömäärällä on valmius siivota kaikki hytit yhdessä satamassa eli 880 hyttiä alusta loppuun.

Petaus opetetaan kaikille, sillä on oma taitolajinsa suoriutua siitä nopeasti.

Kommentit